Серый шестерённый свитер (с)
По наводке kate-kapella Тигримлин набрела на восхитительный сайт, посвящённый бессмертному роману великой Джейн Остен.
http://www.apropospage.com/
В результате в её одурманенных ГП и СС мозгах произошла переоценка ценностей.)))
http://www.apropospage.com/
В результате в её одурманенных ГП и СС мозгах произошла переоценка ценностей.)))
Ага, большой и толстый. Читать все любят, а вот писать попробуй уговори. Там на форуме уже кучу юмористических сюжетов придумали...
Писать - это надо уметь... Где мы со сказочкой про очкарика, и где ОСТЕН, с кучей мелочей из жизни эпохи, тонким юмором, психологизмом... А вот о переводе я и правда подумываю. И кто-то обещал взять одного.
Обещал - не отказываюсь. Эх, еще бы пару человек хотя бы найти...
А вот на форуме какая-то девушка опрометчиво призналась, что прочитала что-то в оригинале... )))
Она наотрез отказывается, говорит, что времени совсем нет. А жаль, она ко всему прочему - филолог. И еще одна тоже отказывается, говорит, что и так много набрала по другим фандомам. Но будем стараться
Ну отгаммить-то я могу, да, думаю, и кто-нибудь другой не отказался бы. Переводить гораздо труднее, чем вычитывать и стиль править. Попробуй первое письмо перевести для начала, а там увидим, как получается
В соседних комментах лежат 4 письма переведённых, но не беченных.
Какие вы тут умные собрались
Я папрашу!
А я уже читала.